Ho realizzato un sito botanico multilingua con moltissime gallerie.
I termini della tassonomia dovrebbero rimanere uguali per le varie lingue perchè termini botanici mentre dovrebbero cambiare le descrizioni dei termini. a secondo della lingua
Al momento ci sono circa 400 gallerie (in futuro dovranno essere qualche migliaio) e mi stò organizzando per tradurre il sito in 4 lingue.
Come posso fare questo senza dover creare un vocabolario per ogni lingua?
Tassonomia galleria multilingua
Dom, 14/11/2010 - 16:22
#1
Tassonomia galleria multilingua
Sono riuscito a fare le traduzioni senza dover creare 4 vocabolari diversi
le viste funzionano bene ma continuo ad avere problemi con breadcrumb, i vari termini della tassonomia non si traducono
qualcuno di voi ha già avuto questi problemi? mi potete dire come li avete risolti per favore
grazie
www.cactipedia.info